nikhilE — a Telugu-to-English Translitelator

As tools to create Telugu on computer are increasing and as Telugu content is growing on the web, you often get messages from your friends in Telugu or come across a Telugu web page. You can understand Telugu. But… the problem is–

  • you cannot read Telugu
  • or, your computer is not configured to display Telugu

The latter problem can be overcome in just 5 minutes by configuring your computer for Telugu.

However, you cannot learn to read Telugu just then. It takes time. But, you want to know right then what is  the Telugu text in the message you have just received. Or, what the Telugu webpage you are viewing is about. But in most cases, you may not get the English version of the message or webpage.

There you are! nikihiLe is for you. It is a tool that converts (precisely, transliterates) Telugu text into English. It is not a translator. It is a transliterator. That is, it just spells the Telugu words in English. For example, the word “English” in Telugu is transliterated as “iMgleesh^”. Not worse than characters that do not make sense, right? Try it now.

To read such English-transliterated text fast, you need to get used to it. :-) This transliteration is based on RTS standard.

nikhilE is in response to the request from Kamesh Chittela. The name is coined by Kiran Chava. Thanks, guys.

If you like nikhilE and would wish to spread it, I have made nice button for you:nikhilE.

(If you use Firefox for your web browsing, you can use Padma extension to transliterate Telugu text. I feel that it is simpler to use Padma extension than everytime coming to nekhilE.)

aanaMda telugu saMbhaashaNaM!

(తెలుగు బ్లాగర్లూ, తెలుగులో చదవలేని మీ సందర్శకులని నిఖిలేకి పంపండి.)

nikhilE — a Telugu-to-English Translitelator”పై 9 స్పందనలు

  1. వీవెన్, ఉదయమే అనుకున్నా మీకు టపా పంపాలని. కానీ తెవికీలో పడి మరచిపోయా. ఇప్పుడే కూడలి చూసా. చాలా బాగుందండీ మన నిఖిలే. ధన్యవాదములండీ. నా సంతోషాన్ని ఎలా వ్యక్తీకరించాలో… మాటలకందని భావం. కీపిట్ అప్.

  2. మంచి ప్రయత్నం. తెలుగు బ్లాగుల్లోంచి డైరెక్టుగా నిఖిలేకు -ఒక క్లిక్ ద్వారా – తెలుగు టెక్ష్టును పంపించగలమా? మరొక విషయం మెకింటోషుపై నిఖిలే పనిచేయలేదు! గమనించ ప్రార్ధన. లేఖిని బ్రహ్మాండంగా పనిచేస్తుంది.

  3. నాగరాజా ,

    మీరు ఫైర్‌ఫాక్స్ వాడుతున్నట్లయితే, నిఖిలే కంటే పద్మ ఎక్ష్‌టెన్షన్ ద్వారా పని తేలికవుతుంది. తెలుగు వచనాన్ని ఎంచుకొని, మూషికపు కుడి నొక్కు, తర్వాత కంటెక్స్ట్ మెనూ లో Convert to RTS ని క్లిక్కాలి.

    ఇక నిఖిలేలో ఎక్కడ లోపముందో నాకు తెలియట్లేదు. నాకు Mac లేదు. Consoleలో ఏమైనా తప్పు సందేశం చూపిస్తుందా?

  4. nEnu lekhini lO vrasukunna ‘dynamic fonts’ MSWord lO
    gurtimcabaDaka ‘box’ laagaa vastunnaayi. daanni mari
    ‘jpeg’ gaa cEyaalamTE Emi cEyaali?

    If I want to edit as TeluguLipi, how can I do that?
    I would appreciate some guidence.
    Thanks in advance,
    Jaya

  5. పింగ్‌బ్యాక్: లేఖినికి 1 సంవత్సరం « వీవెనుడి టెక్కునిక్కులు

  6. పింగ్‌బ్యాక్: 2006 « వీవెనుడి టెక్కునిక్కులు

స్పందించండి

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / మార్చు )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / మార్చు )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / మార్చు )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / మార్చు )

Connecting to %s